o-nas1 (1)

Produkty

Hurtowi dealerzy chińskiej baterii Flyoung Panasonic Cr2025 Button Cell 3V 165 mAh do zegarków

Krótki opis:


Szczegóły produktu

Tagi produktów

Trzymamy się naszego ducha przedsiębiorczości, jakim jest „Jakość, wydajność, innowacyjność i uczciwość”.Naszym celem jest tworzenie większej wartości dla naszych klientów dzięki naszym bogatym zasobom, zaawansowanym maszynom, doświadczonym pracownikom i doskonałym usługom dla sprzedawców hurtowych z Chin Bateria Flyoung Panasonic Cr2025 Button Coin Cell 3V 165 mAh do zegarków. Nasze przedsiębiorstwo stara się zapewniać potencjalnym klientom doskonałe i stabilne produkty najwyższej jakości po konkurencyjnej cenie sprzedaży, tworząc treści dla każdego klienta dzięki naszym usługom i produktom.
Trzymamy się naszego ducha przedsiębiorczości, jakim jest „Jakość, wydajność, innowacyjność i uczciwość”.Naszym celem jest tworzenie większej wartości dla naszych klientów dzięki naszym bogatym zasobom, zaawansowanym maszynom, doświadczonym pracownikom i doskonałym usługomChińska bateria ogniwowa, Cr2025 165 mAh, Aby każdy klient był z nas zadowolony i osiągnął sukces, w którym wygrywają obie strony, będziemy nadal dokładać wszelkich starań, aby Ci służyć i Cię zadowolić!Z niecierpliwością czekamy na współpracę z większą liczbą zagranicznych klientów w oparciu o obopólne korzyści i wspaniałe przyszłe interesy.Dziękuję.

Zakres

Niniejsza specyfikacja dotyczy monetowej baterii litowo-manganowej CR2032

Typ Baterii

CR2032

Napięcie nominalne

3,0 V

Wydajność nominalna

210 mAh (rozładowywane w sposób ciągły przy 20 ± 2 ℃ przy obciążeniu 15 kÙ do napięcia końcowego 2,0 V)

Wymiary zewnętrzne

wymiary zewnętrzne powinny być takie, jak pokazano na rys. 1.

Waga

3,0 gramy (w przybliżeniu)

Terminale

dodatnia puszka (oznaczona jako „+”) ujemna górna granica

Zakres temperatury pracy

-20 ℃ ~ 60 ℃

System elektrochemiczny

Anoda Dwutlenek manganu

Katoda litowa

Elektrolit Elektrolit organiczny z solą litową

Substancje środowiskowe

Wszystkie substancje stosowane w bateriach muszą być zgodne z instrukcją RoHS.

Wydajność baterii.

Wygląd:

Wygląd baterii powinien być schludny, przypalony i nie mogą wykazywać żadnych niezwykłych deformacji, wgnieceń, plam, wycieków itp.

Wymiary:

Wymiary akumulatorów badanych zgodnie z ppkt 4.3 pkt 2 powinny być takie, jak pokazano na rys. 1.

Charakterystyka

(1) Napięcie w obwodzie otwartym:

Napięcie jałowe akumulatorów badanych zgodnie z ppkt. 4.3 pkt 3 powinno spełniać wymagania określone w [Tabela 1].

(2) Napięcie w obwodzie zamkniętym:

Napięcie obwodu jałowego akumulatorów badane zgodnie z ppkt 4.3 pkt 4 powinno spełniać wymagania określone w [Tabela 1].

Test Rzeczy Temperatura Wstępny * Składowanie* Test Warunki
Napięcie obwodu otwartego 20 ± 2 ℃ 3,0 V do 3,4 V 3,0 V do 3,4 V
0 ± 2 ℃ 3,0 V do 3,4 V 3,0 V do 3,4 V
Napięcie w obwodzie zamkniętym 20 ± 2 ℃ 3,0 V do 3,4 V 3,0 V do 3,4 V Rezystancja obciążenia 15 kÙ, przez 0,8 sek.
0 ± 2 ℃ 3,0 V do 3,4 V 3,0 V do 3,4 V

Uwaga: * „Początkowy” oznacza czas w ciągu 30 dat od daty dostawy.

* „Przechowywanie” oznacza okres 12 miesięcy od daty dostawy.

Test Rzeczy Temperatura Wstępny Składowanie Test Warunki
Żywotność usługi 20 ± 2 ℃ 0 ± 2 ℃ 980 godz.lub dłużej890 godz.lub dłużej 930 godzin lub dłużej 850 godzin lub dłużej Ciągłe rozładowanie pod obciążeniem 15 kB do napięcia końcowego 2,0 V

(1) Żywotność po przechowywaniu w wysokiej temperaturze.

Żywotność akumulatorów testowanych zgodnie z ppkt 4.3 pkt 6 powinna odpowiadać wymaganiom określonym w [Tabela 3].

Test Rzeczy Temperatura Wstępny Składowanie Test Warunki
Żywotność usługi 20 ± 2 ℃ 0 ± 2 ℃ 980 godz.lub dłużej890 godz.lub dłużej 930 godzin lub dłużej 850 godzin lub dłużej Ciągłe rozładowanie pod obciążeniem 15 kB do napięcia końcowego 2,0 V

(1) Żywotność po przechowywaniu w wysokiej temperaturze.

Żywotność akumulatorów testowanych zgodnie z ppkt 4.3 pkt 6 powinna odpowiadać wymaganiom określonym w [Tabela 3].

Test Przedmiot Składowanie temperatura SkładowanieOkres Wymóg Test Warunki
Żywotność po przechowywaniu w wysokiej temperaturze 60 ± 2 ℃ 20 dni 930 godzin lub dłużej Ciągłe rozładowanie przy 20 ± 2 ℃ poniżej 15 kÙ Obciążenie do napięcia końcowego 2,0 V po przechowywaniu.

(1) Wyciek.

Baterie testowane zgodnie z ppkt 4.4(1) nie mogą wykazywać wycieków.

Test Przedmiot Wymóg Składowanie Okres Test Warunki
Przeciek Nie ma wycieków 30 dni Temperatura: 45 ± 2 ℃, wilgotność względna: ≤75% Kontrola wizualna

Testowanie.

Warunki testowania

(1) Temperatura i wilgotność:

O ile nie określono inaczej, badania należy przeprowadzać w temperaturze (20 ± 2 ℃) i wilgotności (45% -75% RH).

(2) Przechowywanie baterii próbek do badań:

Badane akumulatory należy przechowywać w temperaturze otoczenia (23 ± 5 ℃) i wilgotności względnej (45–75% RH).

Przyrządy i urządzenia pomiarowe:

(1) Wymiar

Dokładność noniusza określa się w 0,02 mm, należy stosować mikrometry lub przyrządy pomiarowe z dokładnością 0,01 mm lub takie, które mają taką samą lub lepszą dokładność.

(2) Woltomierze prądu stałego:

Dokładność woltomierza powinna wynosić 0,25% (maks.), a rezystancja wejściowa powinna wynosić 1MÙ lub więcej.

(3) Rezystancja obciążenia:

Rezystancja obciążenia obejmuje całą rezystancję w obwodach zewnętrznych, a jej tolerancja powinna wynosić 0,5% lub mniej.

Metody testowe.

(1) Wygląd:

Wygląd akumulatorów należy sprawdzić wzrokowo.

(2) Wymiary:

Wymiary należy mierzyć przyrządami określonymi w ppkt 4.2 ppkt 1, a podczas pomiaru całkowitej wysokości akumulatorów jeden lub oba końce pomiarowe powinny być izolowane.

Napięcie obwodu otwartego: Badane próbki akumulatorów należy przechowywać przez 4 godziny lub dłużej w temperaturze otoczenia określonej w [Tabela 1], a następnie napięcie między obydwoma zaciskami należy zmierzyć w tej samej temperaturze otoczenia za pomocą woltomierza, jak określono w ppkt 4.2 (2).

(3) Napięcie w obwodzie zamkniętym:

Badane próbki akumulatorów należy przechowywać przez 4 godziny lub dłużej w temperaturze otoczenia określonej w [Tabela 1], a następnie zmierzyć napięcie w obwodzie jałowym pomiędzy obydwoma zaciskami woltomierzem zgodnie z pkt 4.2 pkt 2, podczas gdy rezystancja obciążenia zgodnie z ppkt 4.2 ppkt 3 jest podłączony pomiędzy obydwoma zaciskami w tej samej temperaturze otoczenia, jak określono powyżej;wymagające, aby odczyt zmierzonej wartości był dokonywany przez 0,8 sekundy po zamknięciu obwodu.

(4) Żywotność:

Badane próbki akumulatorów należy przechowywać przez 4 godziny lub dłużej w temperaturze otoczenia określonej w [Tabela 2]. Następnie należy je w sposób ciągły rozładowywać w tej samej temperaturze otoczenia i przy określonej rezystancji obciążenia określonej w Tabeli 2. Rozładowanie należy kontynuować do momentu napięcie badanej próbki spada poniżej napięcia końcowego 2,0 V, a za trwałość użytkową przyjmuje się czas od początku do końca.

(5) Żywotność po przechowywaniu w wysokiej temperaturze:

Badane akumulatory po przechowywaniu w temperaturze i przez okres określony w [Tabela 3] należy przechowywać przez 4 godziny lub dłużej w temperaturze otoczenia (20 ± 2℃), a następnie należy w sposób ciągły rozładowywać poprzez obciążenie rezystancja określona w [Tabela 3] w tej samej temperaturze (20 ± 2 ℃).Rozładowanie należy kontynuować do momentu, gdy napięcie spadnie poniżej napięcia końcowego wynoszącego 2,0 V, a czas od początku do punktu końcowego należy przyjąć jako okres użytkowania po przechowywaniu w wysokiej temperaturze.

Inne testy.

Elementy testowe określone w paragrafie 4.3 mają charakter konwencjonalny.W przeciwnym razie, w razie potrzeby, należy przeprowadzić test określony poniżej.

Test szczelności:

Badane akumulatory należy poddać oględzinom pod kątem wycieku elektrolitu po przechowywaniu akumulatorów w warunkach określonych w [Tabela 4].

Znakowania

Typ baterii: CR2032

Marka baterii: Sunmol ®

Polaryzacja: + („-” nie jest wskazywana.)

Projekt oznaczeń powinien być taki, jak pokazano na rysunku 2.

Znaki produkcyjne:Rok i miesiąc produkcji należy zaznaczyć na powierzchni ujemnej (-) wieczka dwiema literami alfanumerycznymi:

Miesiąc produkcji (litera alfanumeryczna) od stycznia do września 1-9

Paź, listopad, grudzień X, Y, Z

Rok produkcji (ostatni numer ery chrześcijańskiej) [Przykład] 58 sierpnia 2005

59 września 2005

5X października 2005

Uszczelka.

Specyfikacja pakowania powinna być taka, jak pokazano na rysunku 3.

Rewizja specyfikacji.

Przed wprowadzeniem jakichkolwiek zmian w niniejszej Specyfikacji należy dokonać wzajemnego porozumienia.

Uwagi.

Nie próbuj demontować baterii.

Nie zwieraj akumulatorów.Nie używać ani nie przechowywać razem z materiałami metalowymi, które mogą spowodować zwarcie.

Nie wrzucaj baterii do wody ani ich nie zwilżaj.

Nie uderzaj ani nie uderzaj akumulatorów.

Nie podłączaj zacisków (+) i (-) w odwrotnej polaryzacji do urządzeń.

Nie należy mieszać baterii różnych typów lub serii, ani zużytych baterii z nowymi.

Nie należy umieszczać ołowiu ani zgrzewania punktowego bezpośrednio na akumulatorze. W razie potrzeby prosimy o kontakt z naszym działem sprzedaży.

Nie wystawiaj baterii na bezpośrednie działanie promieni słonecznych, gorących i wilgotnych miejsc.

Uważaj, aby nie uszkodzić ani niewłaściwie obchodzić się z opakowaniem baterii.Jeżeli opakowanie jest uszkodzone, akumulatory należy poddać kwarantannie, sprawdzić i ponownie zapakować.

Optymalne warunki przechowywania: zakres temperatur 23 ± 5 ℃, zakres wilgotności 45% ~ 75%

Przed użyciem należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję.

Ostrzeżenie.

Nigdy nie ładuj, nie zwieraj ani nie demontuj.Nigdy nie wrzucaj do ognia ani nie wystawiaj w pobliżu obszaru generującego ciepło.

Aby zapobiec przypadkowemu połknięciu przez dzieci, należy trzymać je z dala od dzieci. W przypadku połknięcia należy natychmiast skontaktować się z lekarzem.

Nigdy nie narażaj akumulatorów na silne uderzenia, gdyż istnieje niebezpieczeństwo spalenia lub wybuchu.Podczas przechowywania lub utylizacji upewnij się, że akumulator jest odłączony od obwodu.

]4AXKDEHGTDB}YRLQR_55A4
4OMJ~EE2C]3(V5EL96)$J
]P0QS3Z4{1`W5G{NYWO16)VTrzymamy się naszego ducha przedsiębiorczości, jakim jest „Jakość, wydajność, innowacyjność i uczciwość”.Naszym celem jest tworzenie większej wartości dla naszych klientów dzięki naszym bogatym zasobom, zaawansowanym maszynom, doświadczonym pracownikom i doskonałym usługom dla sprzedawców hurtowych z Chin Bateria Flyoung Panasonic Cr2025 Button Coin Cell 3V 165 mAh do zegarków. Nasze przedsiębiorstwo stara się zapewniać potencjalnym klientom doskonałe i stabilne produkty najwyższej jakości po konkurencyjnej cenie sprzedaży, tworząc treści dla każdego klienta dzięki naszym usługom i produktom.
Hurtowi dystrybutorzyChińska bateria ogniwowa, Cr2025 165 mAh, Aby każdy klient był z nas zadowolony i osiągnął sukces, w którym wygrywają obie strony, będziemy nadal dokładać wszelkich starań, aby Ci służyć i Cię zadowolić!Z niecierpliwością czekamy na współpracę z większą liczbą zagranicznych klientów w oparciu o obopólne korzyści i wspaniałe przyszłe interesy.Dziękuję.


  • Poprzedni:
  • Następny:

  • Napisz tutaj swoją wiadomość i wyślij ją do nas